Franz Kafka
"In Spite of Everything Writing Does One Good"
by Bob Blaisdell
It's impossible to write exactly what we mean, and it's impossible to
avoid revealing ourselves in what we write. Are either of these
observations true? Does the truth of one exclude the truth of the other?
If we cannot manage one-to-one correspondence between what we mean to
write and what we do write, does this mean that we have failed as
artists? Or is what we really and truly mean something different from
what we would like to say, and that it is through the arts that we see,
after all, what we feel and think?
In his journals and letters, Franz Kafka kept finding himself dealing
with those questions, which he answered differently at different times.
These thoughts were not as simple as moods (pessimistic versus
optimistic); they were revelations dawning on him in the midst of hard
yet unsatisfactory work; it was fruitless to try to escape from himself
(I am contained in the art) and senseless to make it a goal to reveal
himself (it happens no matter what, so I might as well get on with the
story). However consciously crafted Kafka's stories and novels are, his
journals and letters are not only more revealing but more sympathetic in
their revelations (perhaps this is just to say that Kafka is more
interesting than his abstracted personas). He is funny, modest,
authoritative, sad, and always brilliant in the diaries and letters, and
what he has to teach us about writing is not how to do it; it is perhaps to remind us why
we do it. The writing life has never been better analyzed than by
Kafka, who documented his literary strivings and frustrations with
super-clarity and fatalistic humor.
As he told Felice, one of his fiancees (he would remain a bachelor): "My
mode of life is devised solely for writing, and if there are any
changes, then only for the sake of perhaps fitting in better with my
writing; for time is short, my strength is limited, the office is a
horror, the apartment is noisy, and if a pleasant, straightforward life
is not possible, then one must try to wriggle through by subtle
maneuvers. The satisfaction gained by maneuvering one's timetable
successfully cannot be compared to the permanent misery of knowing that
fatigue of any kind shows itself better and more clearly in writing than
anything one is really trying to say." This last sentence is part of
Kafka's thinking about the unavoidable self-revelation of writing. How
often we read work whose loudest message is "I wish I were doing
anything but writing." Kafka had poor health; he needed to conserve all
his energy and attention for writing. Writing did not give him vitality;
it certainly did not give him money or fame in his lifetime. It was a
compulsion, a habit, a refuge. It made life possible and purposeful; it
sometimes, not always, gave him peace of mind. Sometimes it brought him
to despair over its difficulty, or it exposed his weaknesses to the
light, but he also noticed how sometimes, in the midst of that despair,
writing gave him distance from (and thus rescued him from) that despair:
I have never understood how it is possible for almost everyone who
writes to objectify his sufferings in the very midst of undergoing them;
thus I, for example, in the midst of my unhappiness, in all likelihood
with my head still smarting from unhappiness, sit down and write to
someone: I am unhappy. Yes, I can even go beyond that and with as many
flourishes as I have the talent for, all of which seem to have nothing
to do with my unhappiness, ring simple, or contrapuntal, or a whole
orchestration of changes on my theme. And it is not a lie, and it does
not still my pain; it is simply a merciful surplus of strength at a
moment when suffering has raked me to the bottom of my being and plainly
exhausted all my strength.
Kafka was born in Prague in 1883 and would die in 1924 of tuberculosis.
His sisters would die in Nazi concentration camps. He and his sisters
shared a kind but ineffectual mother and an overbearing father: Hermann
Kafka seems to have been everything Franz was not: confident, vigorous,
manly, impatient with moral and intellectual questions. The Kafka family
was Jewish, but Franz pursued a secular life and worked as a lawyer for
an insurance company, most of the time while living with his parents
and sisters in various apartments. Meanwhile he was a conscientious
worker and a good friend; these are details that might surprise us if we
associate the anxiety of his protagonists with the author's--which we
should (just think of, among other stories, "The Judgment" and "The
Metamorphosis"). His protagonists' anxieties were Kafka's. The
characters, however, were locked in the boxes of his creations, while
the real Kafka, who had been a fine student and yet always doubted his
academic abilities, dutifully went to work and associated with literary
friends without revealing his literary aspirations (one of his best
friends, and posthumously his biographer, Max Brod, had no idea for
several years that Kafka even wrote). Kafka's aspirations were personal
rather than public, but he seems to have been proud of the few
publications he had. That is, he was proud of the fact that there was
this book of stories with his name on it, but he was ashamed at the same
time that the stories revealed his personal and artistic limitations.
The book was a mirror that preserved his image. He saw the faults and
despaired; the faults were not erasable--not because the book was
published, but because its faults were his faults, built into the
stories.
If any great writer ever heaped despair over the possibility of
writing, it was Kafka. He despaired not only over the end product but
over its ghastly beginnings. If art is a live thing, how do you go on
when it is so incomplete and unformed a live thing? "The beginning of
every story is ridiculous at first," Kafka wrote in his diary. "There
seems no hope that this newborn thing, still incomplete and tender in
every joint, will be able to keep alive in the completed organization of
the world, which, like every completed organization, strives to close
itself off." And yet Kafka kept writing. How did he do it? When we get
discouraged by the difficult and unhopeful beginnings of our writings,
we are responding to something that Kafka recognized and tried to
counteract:
However, one should not forget that the story, if it has any
justification to exist, bears its complete organization within itself
even before it has been fully formed; for this reason despair over the
beginning of a story is unwarranted; in a like case parents should have
to despair of their suckling infant, for they had no intention of
bringing this pathetic and ridiculous being into the world. Of course,
one never knows whether the despair one feels is warranted or
unwarranted. But reflecting on it can give one a certain support; in the
past I have suffered from the lack of this knowledge.
That is, Kafka would start writing a story and then use his despair over
its development as an excuse to call it quits. No doubt there are many
times it would be sensible for any artist to give up on a "pathetic and
ridiculous" work, but Kafka here is trying to teach himself not to do
so--to have faith that this particular piece just might grow up into
something good. He is using his experience of despair to go on in spite
of despair; he wants to give himself "a certain support" for overcoming
despair again. He is trying to correct his error. The despair may come
for good reason or not; more important than the despair, however, is to
keep going. This was a lesson he tried to teach himself not only about
his writing but about his life: "After all, everything is bearable, and
if the pain remains, the days do change, the expression of the pain
changes, one's powers of resistance change, and then one is carried
along more or less alive on the waves of change." If, however, we don't
keep a daily account of our lives, Kafka suggests that we cannot
understand or appreciate our earlier endurance:
One advantage in keeping a diary is that you become aware with
reassuring clarity of the changes which you constantly suffer and which
in a general way are naturally believed, surmised and admitted by you,
but which you'll unconsciously deny when it comes to the point of
gaining hope or peace from such an admission. In the diary you find
proof that in situations which today would seem unbearable, you lived,
looked around and wrote down observations, that this right hand moved
then as it does today, when we may be wiser because we are able to look
back upon our former condition, and for that very reason have got to
admit the courage of our earlier striving in which we persisted even in
sheer ignorance.
Kafka believed his diary kept him honest; he could not pretend that now
was worse than then or that he was as he remembered and not as his diary
revealed him to be.
To return now to those difficult questions of our not being able to
write what we mean and at the same time revealing ourselves in spite of
ourselves, which are not unrelated to despairing over our work. That is,
"How is it possible to write at all if one has so much to say and knows
that the pen can only trace an uncertain and random trail through the
mass of what has to be said?" In this explanation to his fiancee Felice,
Kafka gives us the image of communication being a trail through a mass--and yet the mass
is what we mean to communicate. We are picking our way through. The
mass cannot be communicated, apparently; we must choose, albeit in
"uncertain and random" fashion, how to represent the vast material in
our heart and mind. So "how is it possible"? Kafka has given in to
despair on this one. It's impossible to write! It can't be done.
Six weeks later, Kafka, restless about this conclusion, tries again, and
finds a different truth: "... I am driven by this feeling of anxiety in
the midst of my lethargy, and I write, or fear I may at any moment
write, irresponsible things. The wrong sentences lie in wait about my
pen, twine themselves around its point, and are dragged along into the
letters." There is a new trouble, a new despairing thought. It is not
that he cannot write for despair of choosing the right details, but that
he is not in control of what he writes. Other things than what he means
to say pop up. Kafka is not working out a theory here, but thinking,
and his thoughts on writing are alive, quick, and he is excited and so
are we to follow this new, or seemingly new, trail:
I am not of the opinion that one can ever lack the power to express
perfectly what one wants to write or say. Observations on the weakness
of language, and comparisons between the limitations of words and the
infinity of feelings, are quite fallacious.
That is, such observations as his previous ones are "quite fallacious"!
Yes, they seem so to him now. That his opinion is at the moment contrary
to his previous opinions is not a limitation of his thinking but an
example of thinking. He is also pushing despair off to the side of the
road. He is making a discovery that, if true, can rid him forever of
despair over his writing. The words on the page are the words inside us.
He continues his thought:
The infinite feeling continues to be as infinite in words as it was
in the heart. What is clear within is bound to become so in words as
well. This is why one need never worry about language, but at sight of
words may often worry about oneself. After all, who knows within himself
how things really are with him? This tempestuous or floundering or
morass-like inner self is what we really are, but by the secret process
by which words are forced out of us, our self-knowledge is brought to
light, and though it may still be veiled, yet it is there before us,
wonderful or terrible to behold.
He can accept the discovery of what is inside him--whatever that may be
(Kafka naturally suspects it's monstrous). Finding the words, then, is
not the problem. Discovering in the words our true selves may be
unpleasant (maybe not), but there is no use despairing over finding the
right words. The words correspond all too well to what is inside. So he
can write! There is no need to despair.
Kafka continued to live and think, and a month later he had serious
doubts about his great discovery: "I once wrote to you that no true
feeling need search for corresponding words, but is confronted or even
impelled by them. Perhaps this is not quite true, after all." He
preferred to hope, of course, but the practical difficulties kept
grinding away at those hopeful insights. Six months later, he
despairingly told his diary, "All things resist being written down."
That we don't share Kafka's despair is partly because we didn't go
through all the agony that produced these thoughts and reflections. It
is also because there is a gleam, a vivacity in these insights he has.
He has communicated himself to us! He keeps proving, through our reading
of his words, that the resistance he faces with his own writing does
not resist us in reading him. He understood this too, and tells us about
it in relation to his reading:
Only later are we surprised that these experiences of another
person's life, in spite of their vividness, are faithfully described in
the book--our own experience inclines us to think that nothing in the
world is further removed from an experience (sorrow over the death of a
friend, for instance) than its description.
So books can give us the impression that a feeling or situation has been
described to a T. Our responses to art continually tell us this: this
room existed, that man had a miserable fight with this woman, that tree
on that pond stands vivid in our mind; someone from another time and
place has, seemingly, communicated all that was possible to communicate:
But what is right for us is not right for the other person. If our
letters cannot match our own feelings--naturally, there are varying
degrees of this, passing imperceptibly into one another in both
directions--if even at our best, expressions like "indescribable,"
"inexpressible," or "so sad," or "so beautiful," followed by a rapidly
collapsing "that"-clause, must perpetually come to our assistance, then
as if in compensation we have been given the ability to comprehend what
another person has written with at least the same degree of calm
exactitude which we lack when we confront our own letter-writing.
So what is good enough from the other side, from reading, tells us that
our writing may be good or exact enough a representation of our feelings
for anyone else--or even for ourselves! When we return to our work
after some time, we can experience the feeling that, on second thought,
we expressed ourselves plenty well, in details that seem to recreate the
exact feeling we once had. Kafka writes: "I didn't consider the
description of R. good, but nevertheless it must have been better than I
thought, or my impression of R. the day before yesterday must have been
so incomplete that the description was adequate to it or even surpassed
it." So there is no need to despair about writing's limitations as it
all too easily overpowers our memory's abilities to recreate the
feelings we once had.
Even so, fatalistic Kafka would soon conjure up his plight with comical metaphors, writing to Felice:
Poor, poor dearest, may you never feel compelled to read this
miserable novel I keep writing away at so dismally. It is terrible how
it can change its appearance; once the load (the ardor I write with! How
the inkspots fly!) is on the car, I am all right; I delight in cracking
the whip and am a man of importance; but once it falls off the cart
(which cannot be foreseen, prevented, or concealed), as it did yesterday
and today, then it feels excessively heavy for my pitiful shoulders;
all I want to do then is abandon everything and dig my grave on the
spot. After all, there can be no more beautiful spot to die in, no spot
more worthy of total despair, than one's own novel.
Kafka had to enjoy writing this, using his energy and wit to paint a
picture that revenged himself on a bad day's work. So he dealt with
despair, which he described in a way that must have amused him when he
reread it, and I'll bet that this image even replaced his memory of
whatever scenes he had been despairing over. Good writing can overwhelm
bad writing. Doing a good job of describing a failed writing can
replace, in memory and feeling, that failed writing. Kafka sometimes
overcame despair by writing about despair.
"Each of us has his own way of emerging from the underworld," he wrote
Felice, "mine is by writing. That's why the only way I can keep going,
if at all, is by writing, not through rest and sleep. I am far more
likely to achieve peace of mind through writing than the capacity to
write through peace."
Writing did not bring him peace, because it did not obliterate life. It
was not a philosophy by which he could evade consciousness. It made him
super-conscious, and better aware of the dragons lurking within and
without. "Writing does make things clearer," he explained to Felice,
"yet at the same time worse." She misunderstood the fine turn and
distinction he made here, and so he had to explain it again, with the
distinction highlighted: "... I did not say that writing ought to make
everything clearer, but instead makes everything worse; what I said was
that writing makes everything clearer and worse." This would seem
to be Kafka's final statement on the problem of artistic insight and
revelation. (I routinely remind myself and my students that the
revelations we achieve as a result of brave soul-searching can devastate
us; our bravery in looking for the truth about ourselves is a good and
moral quality, but look where it landed Oedipus!) Kafka never stopped
reviewing his actions; he came close to catching his own tail.
But he later went beyond his grim assessment that writing "makes everything clearer and
worse." I would like to leave this as his most useful and finest
lesson, even if it was not in fact his final thought. At his height of
generosity, he doesn't seem to see the need to take back what he grants;
his distinctions about writing make everything clearer and better; he makes the ultimate distinction, between life and oblivion. In a letter to his translator and sometime-girlfriend Milena Jesenska, he observes:
In spite of everything writing does one good, I'm calmer than I was
two hours ago with your letter outside on the deck-chair. While I lay
there, a yard in front of me a beetle fell on its back and was
desperate, couldn't get up again. I would have liked to have helped it,
it would have been so easy, one step and one little push would have done
it, but I forgot it over your letter, nor could I get up. Only a lizard
made me conscious once more of life around me, its path led over the
beetle which was already quite still, thus--I told myself--it hadn't
been an accident but a death-struggle, the rare spectacle of natural
animal-death; but on slithering over it the lizard had turned it right
side up and, though it continued to lie dead-still for a while, it then
suddenly ran up the wall of the house as though nothing had happened.
Somehow this probably restored to me also a little of my courage, I got
up, drank some milk and wrote to you.
© 2006 by Bob Blaisdell. All rights reserved.
Bob Blaisdell teaches and writes in New York City.
|
|
ADVERTISEMENT
|